About FMRP

The Faro Mine Complex is 25 square kilometers​

It is located near the Town of Faro in Yukon, on the asserted traditional territory of the Kaska Nation and upstream from the Selkirk Nation. The Faro Mine operated for almost 30 years between 1969 and 1998.
About the Faro Mine

Faro Mine was once the largest open pit lead-zinc mine in the world

Aujourd’hui, elle est le site de l’un des projets de restauration de mines abandonnées les plus complexes au Canada. La mine s’étend sur 25 km2. km, soit une superficie à peu près équivalente à celle de la ville de Victoria, en Colombie-Britannique.

Il est situé dans le centre-sud du Yukon, près de la ville de Faro, sur le territoire traditionnel des nations Kaska, et en amont de la Première nation de Selkirk. La mine a été abandonnée en 1998.

Le traitement des minéraux dans la mine a laissé derrière lui 70 millions de tonnes de résidus et 320 millions de tonnes de stériles. Ces déchets sont susceptibles d’entraîner la lixiviation de métaux et d’acides dans les terres et les eaux environnantes.

L’exploitation minière a laissé derrière elle 70 millions de tonnes de résidus et 320 millions de tonnes de stériles. Ces déchets peuvent libérer des métaux et des acides sur le sol et dans l’eau.
The Project

The Faro Mine Remediation Project is a plan to clean up the abandoned mine​

Le projet d’assainissement de la mine de Faro (le projet) est un plan de nettoyage de la mine abandonnée. Le plan d’assainissement comprendra deux phases : une phase de construction, pendant laquelle le site de la mine de Faro sera assaini, et une phase d’exploitation et de surveillance à long terme, pendant laquelle la station d’épuration sera exploitée et le site surveillé.

Une approche appelée ” stabilisation en place” sera utilisée pour l’assainissement du site de la mine de Faro. Cela signifie qu’il faut garder les résidus et les déchets au même endroit et veiller à ce qu’ils soient stables pour protéger les personnes et l’environnement.

Il y aura deux phases, dans le plan de remédiation :

Phase 1.

La première phase est appelée ” remédiation active”. C’est à ce moment-là que la plupart des travaux nécessaires au nettoyage du site, comme les activités de construction, seront effectués. L’assainissement actif prendra environ 15 ans.

Phase 2.

La deuxième phase est appelée exploitation et maintenance à long terme. Cette phase commencera une fois la construction et le nettoyage terminés et comprendra des activités de surveillance et d’entretien ainsi que le traitement de l’eau qui se poursuivra dans un avenir très lointain.
Le site restera sous surveillance et entretien jusqu'à ce que les activités d'assainissement puissent commencer.

Objectives for Remediation​

There are five overall objectives for the remediation of the Faro Mine Site:

  • 1

    Protecting human health and safety

  • 2

    Protecting and, to the extent practicable, restoring the environment including land, air, water, fish, and wildlife

  • 3

    Returning the mine site to an acceptable state of use that reflects pre-mining land use where practicable

  • 4

    Maximizing local and Yukon socio-economic benefits

  • 5

    Managing long-term site risk in a cost-effective manner

History of the Faro Mine

Information outlining the brief history of Faro Mine and path forward through remediation​

En 1953, des prospecteurs ont jalonné une concession qui allait devenir la mine de Faro. L’exploration de la région a conduit à la découverte du gisement minéral de Faro en 1965 et du gisement de Grum en 1973. Cyprus Anvil Mining a officiellement ouvert la mine de Faro en 1969, et elle est rapidement devenue l’un des plus gros employeurs du territoire. La mine de Faro allait devenir la plus grande mine de zinc-plomb du Canada, représentant plus de 30 % de l’économie du Yukon.

Cyprus Anvil Mining a été contrainte de cesser ses activités en 1984 et la mine a changé de mains à plusieurs reprises dans les années qui ont suivi. L’exploitation minière s’est poursuivie jusqu’au milieu des années 1990, mais en raison des prix mondiaux des métaux, le nouveau propriétaire, Curragh Resources, a fait faillite. Anvil Range Mining a rouvert la mine en 1995 et l’a exploitée jusqu’en 1997. La mine a fermé définitivement après près de 30 ans d’exploitation lorsqu’elle a été abandonnée en 1998.

Le site minier de Faro est situé sur les terres traditionnelles de la nation Kaska et en amont de la Première nation de Selkirk. Les populations autochtones utilisaient les terres du site minier de Faro et de ses environs bien avant l’existence de la mine et continueront à les utiliser longtemps après la remise en état.
Continuing Care and Maintenance

Outline the type of work within the project,
broad aproach

Le site minier de Faro est actuellement en phase d’entretien et de maintenance, ce qui comprend la surveillance de la qualité de l’eau, la collecte et le traitement des eaux contaminées, la vérification que l’eau quittant le site respecte les normes de qualité de l’eau et l’entretien des infrastructures du site, comme les routes, les bâtiments, les barrages et les dérivations d’eau. Un objectif important sera d’empêcher l’eau propre de s’écouler dans des zones où elle pourrait être contaminée et dangereuse. Le traitement de l’eau contaminée et la surveillance de l’eau resteront une priorité à l’avenir.

Nous recherchons des opérateurs de traitement de l’eau ! – Dans le cadre de l’entretien et de la maintenance continus, une usine de traitement de l’eau située au bassin de Cross Valley sera utilisée pour traiter l’eau du bassin de résidus de Cross Valley afin qu’elle puisse être rejetée en toute sécurité dans l’environnement.

Les activités prévues pour contribuer à la préservation de la propreté de l'eau sont les suivantes :

01

Déplacement de la déviation de la crique de Faro pour éloigner l’eau propre de la fosse de Faro.

02

Achèvement des travaux nécessaires pour terminer la dérivation de North Fork Rose Creek.

03

La dernière partie de North Fork Rose Creek sera détournée de manière à éviter une zone où les eaux souterraines s’infiltrent dans le ruisseau à partir d’une décharge de stériles. Le chenal du ruisseau sera déplacé pour protéger le ruisseau North Fork Rose de cette eau souterraine.

04

Construction d’une nouvelle dérivation des eaux, appelée “Down Valley Diversion”, pour acheminer l’eau propre le long du côté nord-ouest du site.

05

Mettre en place un système de drainage adéquat sur les zones de résidus et de stériles afin d’éviter que l’eau propre n’entre en contact avec les déchets de la mine.

06

Construire des bassins de sédimentation qui recueilleront et ralentiront le mouvement de l’eau provenant du site et permettront aux sédiments de se déposer dans l’eau avant de la rejeter dans l’environnement. Ces étangs permettront d’éviter que la terre ne se retrouve dans les ruisseaux voisins.

Assainissement actif

La phase d’assainissement actif comprend des activités de construction visant à nettoyer le site de la mine de Faro, ainsi que d’autres activités telles que le démantèlement des anciens bâtiments et l’élimination des déchets en toute sécurité. Les activités d’entretien et de maintenance se poursuivront également pendant la phase d’assainissement actif.

Stabilisation de la zone minière, des résidus et des stériles

Le plan d’assainissement de la zone de la mine de Faro, des zones de stockage des résidus et des décharges de stériles consistera à stabiliser ces zones afin qu’elles soient sûres pour les personnes et la faune. Un autre objectif important sera de maintenir l’eau à l’écart des déchets pour éviter que l’eau ne soit contaminée et ne devienne dangereuse.

L’assainissement se fera en grande partie en remodelant et en couvrant les zones de stockage des résidus et les décharges de stériles afin de protéger les personnes et l’environnement.

Activities that are planned for the remediation of the Faro Mine Area and of tailings and waste rock include:

  • 1

    Building a safety barrier, called a berm, around the Faro Pit to keep wildlife and people away from the pit.

  • 2

    Building a safety barrier, called a berm, around the Faro Pit to keep wildlife and people away from the pit.

  • 3

    Putting covers over waste rock dumps and the Rose Creek Tailings Area. The type of cover used will depend on how contaminated the wastes are. Thicker, denser covers will be used in areas that are more likely to release contaminants or metals that are unsafe for people or the environment.

  • 4

    Seeding and planting will be done once the covers are built, to keep the soils from eroding and to create a more natural looking landscape.

Utilisation de la terre et de la roche pour la construction

Des matériaux d’emprunt, tels que de la terre, du sable et de la roche, seront nécessaires pour les activités de construction. Des roches et d’autres types d’emprunts seront nécessaires pour construire des couvertures sur les décharges de stériles et le parc à résidus de Rose Creek, ainsi que pour construire de nouveaux canaux d’eau et de nouvelles routes. Certains de ces matériaux peuvent être prélevés sur le site de la mine de Faro, mais d’autres devront provenir de sites voisins. Dans certains cas, des zones de travail et des routes temporaires seront construites pour que les travailleurs puissent accéder aux sites. Les zones perturbées, y compris les bancs d’emprunt, seront remises en état une fois les travaux terminés.

Les activités prévues pour traiter le contact avec l'eau
sur le site sont les suivantes :

Construire des systèmes de captage qui collecteront les eaux souterraines provenant de zones susceptibles de provoquer une contamination de l'eau. Ces systèmes seront construits dans la région de Down Valley, de l'Emergency Tailings Area et de North Fork Rose Creek.

Construction d'un réseau de puisards, de canalisations, de réservoirs, de pompes, de canaux et de bassins qui collecteront et déplaceront l'eau contaminée à travers le site. Ce système fonctionnera toute l'année.

Utilisation de la fosse du Faro pour stocker les eaux de contact avant qu'elles ne soient traitées et rejetées dans l'environnement.

Construction d'une station d'épuration qui traitera l'eau de manière à ce qu'elle réponde aux normes de qualité de l'eau et qu'elle soit sans danger pour les personnes et l'environnement avant que l'eau ne puisse être rejetée dans Rose Creek.

Rejeter l'eau traitée dans Rose Creek lorsqu'il est possible de le faire en toute sécurité. Si la qualité de l'eau n'est pas conforme aux normes, elle sera renvoyée à la fosse du Faro pour y être stockée.

Démontage des anciennes infrastructures et nettoyage des déchets

Des activités de nettoyage général sont prévues sur le site de la mine de Faro. Ces activités comprennent :

  • Taking down buildings that are no longer needed. A total of 19 buildings will be removed from the site, including the old mill.

  • Removing pipelines and utility lines that are no longer needed.

  • Using the landfill that is on site to dispose of wastes that can go into a regular landfill.

  • Disposing of unsafe wastes, like contaminated buildings, drums of waste, and other wastes left over from mining. These wastes will be disposed of at special sites that are able to safely manage these wastes.

  • Cleaning up contaminated soil. Contaminated soil may be dug up and moved to the Rose Creek Tailings Area or the waste rock dumps, or a cap may be placed on top these soils, so they cannot harm wildlife or people.

Construction d'une infrastructure d'assainissement

De nouveaux bâtiments et infrastructures, comme des pipelines, des pompes et des routes, seront nécessaires pendant la construction ou dans le cadre des activités de nettoyage.

De nouveaux bâtiments seront construits, dont un camp pouvant accueillir 220 personnes en période de pointe. Un bâtiment sera également nécessaire pour la nouvelle station de traitement des eaux.
Project Timeline

Key dates in the remediation project

Le projet d'assainissement de la mine de Faro devrait durer environ 15 ans.

The Science Behind Faro

Water Management at Faro

La collecte et le traitement de l’eau contaminée sur le site est une tâche monumentale et constitue une partie importante du FMRP. Il existe trois principaux types d’eau sur le site qui doivent être traités régulièrement.

Eau de contact

Il s'agit de l'eau qui est entrée en contact avec des résidus, des stériles ou d'autres zones du site qui peuvent causer une contamination et la rendre dangereuse.

Eau sans contact

est une eau qui n'a pas eu de contact avec ces zones et qui est sans danger.

Eau contenant beaucoup de sédiments

Les sédiments sont les particules de sable, d'argile ou d'autres sols qui peuvent être absorbées par l'eau lorsqu'elle traverse le site.

Le plan pour l’eau de contact impliquera la construction de nouveaux systèmes qui collecteront, stockeront et traiteront l’eau contaminée sur le site avant qu’elle ne soit rejetée dans l’environnement.

Meet the Faro mine site.

It is located in south-central Yukon, near the town of Faro, on the traditional territory of the Kaska Nations, and upstream from Selkirk First Nation.